Nos blogs préférés

samedi 15 octobre 2016

MISCELLANEES #2

Bonjour à tous, 

Nous nous sommes faits discrets ces derniers temps... excusez-nous pour cette absence !

Voici, en vrac, quelques nouvelles.



LES COPAINS

Nous avons passé notre dimanche après-midi chez Jessie et Juan Pablo, qui habitent à une vingtaine de minutes à pied de chez nous. 

Quelques photos : 

Junior et Junel à la wii
Un peu d'activité physique après le repas :-)

Juan-Pablo dans le fauteuil

Avec Gigie
(la fille de Dieunise avec qui j'étudie et nièce de Junel)

Avec Ludo (et sa barbe temporaire)

Les filles à la vaisselle (photo prise par Gigie)
Avec Jessie



JOLIE PLACE, QUITO






Et jolies terrasses



NOS FAIT-MAISON

Il y a des choses qui nous manquent quand même un peu ici alors plutôt que de se plaindre, on cherche des solutions (bon, oui, on se plaint quand même, c'est vrai).

Les citrons confits, par exemple. Je n'en ai pas vu ici pour l'instant.

Je les fais donc moi-même depuis quelques mois maintenant et franchement, ça change le tagine ! Et ce n'est pas compliqué ni très long à faire. Il faut juste ensuite patienter que le citron confise au frigo pendant quelques semaines.


Et aussi nos tomates séchées. Ici, le kilo de tomates séchées coûte... roulement de tambour.... 38 dollars le kilo. Oui, vous avez bien lu.

Donc, on n'achète pas. 

Et les miennes sont pas mal du tout. Et ça fait plaisir dans une salade !!



CLIN D'OEIL

Spéciale dédicace aux parents de Ludo ; Marie-Thérèse et Jean-Claude. 

Récemment, ils nous ont fait un joli cadeau en nous disant "faites-vous plaisir". 

Alors, voilà, rien que pour vous, Marie-Thérèse et Jean-Claude, la preuve des petits plaisirs que nous nous sommes offets (on a encore quelques autres idées, on vous dira).



C'est peut-être un détail pour vous mais pour nous ça veut dire beaucoup (on a les références culturelles qu'on a, hein, désolée !)

Un grand merci bien affectueux à tous les deux, en tout cas.



LE TRAVAIL

Comme certains le savent déjà, un énorme congrès international est organisé à Quito en ce moment. (Enfin, "organisé" reste un grand mot...)(je dis ça, je dis rien).

Il s'agit de Habitat III, sommet sur l'accès au logement et le développement urbain durable. La première édition a eu lieu au Canada en 1976, la deuxième en Turquie en 1996 et à Quito cette année.

Et nous avons été appelés pour faire de l'interprétariat en simultané lors de ce congrès. 

D'une part, nous sommes très contents parce qu'on voulait rentrer dans le "réseau" de la traduction ici en Equateur. Cela prend bien entendu un peu de temp et cette participation devrait  donc booster nos efforts :-)

D'autre part, un peu "stressés" aussi parce que c'est vraiment nouveau pour nous, on ne l'a jamais fait "officiellement" et jamais de traduction simultanée non plus. 

Nous avons tous les 2 déjà fait de la traduction dite consécutive. Ce qui veut dire que l'orateur fait une phrase ou 2, s'arrête et nous, on traduit. Pas trop difficile, surtout à la salle = pas de pression.

Mais le simultané, c'est autre chose : l'orateur parle sans s'arrêter et il faut écouter et traduire en même temps qu'il parle.  Aaaaaaaagh.....

Bon, les interprètes expérimentés disent que le simultané est plus facile. Alors, on essaie de les croire... ils savent de quoi ils parlent alors que nous...

Bref, on va se lancer et on verra. Au moins, on aura essayé.

Ludo a une interprétation en cabine dimanche de 17h30 à 18h30, de l'espagnol vers le français. Genre ça :


Moi, on m'a appelée tardivement, en "urgence" (ici, ça veut juste dire que c'était pas organisé en fait) pour mardi. 2 h le matin et 1h30 ou 2 h mardi soir (je n'ai même pas encore les horaires exacts... c'est dire...). Et je vais interpréter de l'espagnol à l'anglais. Le défi est quand même qu'aucune des langues ne soit ma langue maternelle. Mais j'ai dit oui quand même. On verra. On est fou ou on ne l'est pas. 

Et on vous racontera.

Hier, nous sommes donc allés récupérer nos accréditations pour le congrès. 

2 heures et demie d'attente en plein soleil : 

C'est là qu'on a compris que c'était organisé à l'arrache. Une équatorienne qui faisait la queue devant nous nous a dit "Bienvenue en Equateur". 

Oui, merci, on avait déjà une vague idée de "l'organisation" ici mais là, un gros truc comme ça et aussi mal géré (et ce n'est que le début...),c'est... comment dire... étonnant (inquiétant ?).

(du coup, on relativise : ce qu'on trouvait très mal organisé dans la congrégation...  ben, en fait, c'est vachement carré !)(c'est bien, ça remet dans le contexte).

Donc, je disais 2 h 30 de queue pour ..... 2 minutes au bureau pour récupérer ça : 


(Stoes c'est l'agence de traduction qui a contacté Ludo)


Et ça : 



(je suis indépendante, semble-t-il...)

Donc, même travail mais .... badge différent. Et même pas du même pays !!!!  

Cherche pas à comprendre.


On essaie donc de s'entraîner un peu à la maison, pour se préparer et se rassurer. 


Mais on essaie de se rappeler qu'ici, les critères de "professionnalisme", de "compétences" et "d'efficacité" sont un peu différents de ce à quoi nous sommes habitués en France (aheum, euphémisme)(Rappelez-vous nos meubles).

Donc, on s'efforce de ne pas trop se mettre la pression et de se dire qu'avec le sérieux bien français, ça devrait aller.

Et si on est nul, ben, ils nous rappelleront pas et c'est tout.

Affaire (aventure ?) à suivre...

Grosses bises à tous !


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire